Découvrir les patois
À propos du projet
Mécénats
Remerciements
Organigramme
Histoire
Géographie
Statistiques
Société
Une langue qu’on disait perdue
Débats / Enjeux
Valeurs patoisantes
Sagesse patoisante
Paroles de jeunes patoisants et patoisantes
Patois vivant
Evénements
Actualités
Revues périodiques
Synergie culturelle
Créations artistiques contemporaines
Ressources patoisantes
Patois fribourgeois
Patois jurassiens
Patois valaisans
Patois vaudois
Concours de la FRIP
Travaux scientifiques
Bibliographie scientifique
De Fribourg
De Genève
Du Jura
De Neuchâtel
Du Valais
Du canton de Vaud
De la Suisse romande
Dictionnaire patois vaudois
Contact
Apprendre les patois en ligne
Découvrir les patois
À propos du projet
Mécénats
Remerciements
Organigramme
Histoire
Géographie
Statistiques
Société
Une langue qu’on disait perdue
Débats / Enjeux
Valeurs patoisantes
Sagesse patoisante
Paroles de jeunes patoisants et patoisantes
Patois vivant
Evénements
Actualités
Revues périodiques
Synergie culturelle
Créations artistiques contemporaines
Ressources patoisantes
Patois fribourgeois
Patois jurassiens
Patois valaisans
Patois vaudois
Concours de la FRIP
Travaux scientifiques
Bibliographie scientifique
De Fribourg
De Genève
Du Jura
De Neuchâtel
Du Valais
Du canton de Vaud
De la Suisse romande
Dictionnaire patois vaudois
Contact
Apprendre les patois en ligne
×
Rechercher
Découvrir les patois
À propos du projet
Mécénats
Remerciements
Organigramme
Histoire
Géographie
Statistiques
Société
Une langue qu’on disait perdue
Débats / Enjeux
Valeurs patoisantes
Sagesse patoisante
Paroles de jeunes patoisants et patoisantes
Patois vivant
Evénements
Actualités
Revues périodiques
Synergie culturelle
Créations artistiques contemporaines
Ressources patoisantes
Patois fribourgeois
Patois jurassiens
Patois valaisans
Patois vaudois
Concours de la FRIP
Travaux scientifiques
Bibliographie scientifique
De Fribourg
De Genève
Du Jura
De Neuchâtel
Du Valais
Du canton de Vaud
De la Suisse romande
Dictionnaire patois vaudois
Contact
Apprendre les patois en ligne
Découvrir les patois
À propos du projet
Mécénats
Remerciements
Organigramme
Histoire
Géographie
Statistiques
Société
Une langue qu’on disait perdue
Débats / Enjeux
Valeurs patoisantes
Sagesse patoisante
Paroles de jeunes patoisants et patoisantes
Patois vivant
Evénements
Actualités
Revues périodiques
Synergie culturelle
Créations artistiques contemporaines
Ressources patoisantes
Patois fribourgeois
Patois jurassiens
Patois valaisans
Patois vaudois
Concours de la FRIP
Travaux scientifiques
Bibliographie scientifique
De Fribourg
De Genève
Du Jura
De Neuchâtel
Du Valais
Du canton de Vaud
De la Suisse romande
Dictionnaire patois vaudois
Contact
Apprendre les patois en ligne
×
Rechercher
Découvrez le patois de votre région
/
Patois valaisans
/
Patois de Savièse
/
Vocabulaire, grammaire, langue et méthode
Vocabulaire, grammaire, langue et méthode
Vocabulaire de la cuisine, des repas et des heures
Patoisants de Savièse / (patois Savièse) (VPF), s.d.
Vocabulaire des jours et reconnaître quelqu’un
Patoisants de Savièse / (patois Savièse) (VPF), s.d.
Vocabulaire jour mois et chiffre
Patoisants de Savièse / (patois Savièse) (VPF), s.d.
Vocabulaire salutations et habiter
Patoisants de Savièse / (patois Savièse) (VPF), s.d.
Ressources externes
Patois de Savièse : Grammaire
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Pa capóna, ne pas renoncer
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Camëntran, carnaval
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Tagara
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Defourin
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
I Féita-Djyo
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
D’oun tin
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Bon córadzó
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Ëndin·na
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Notre-Dame des Corbelins à Chandolin (Savièse)
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Alpage de l’Inflorya et le verbe ënflóra
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Basé é foua
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
É catró chijon – les quatres saisons
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Mae (nom masc.) ou décoration florale
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Tsan é chan, et mots de la même famille
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Tèréna é tèrin
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Carnóvaoue é camëntran
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Rousa a ni, vouasa a ni, mojena
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Vouéipa é vouepi, mótsété é bouachéoué
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Placa pó ou‘éivoue = cochelou
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Les points cardinaux
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Ne confondons pas i ouinga et i ouinvoua !
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Sauvons Tsaouindre !
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
Patois de Savièse : dictons et pensées
Fondation Bretz-Héritier / Site web Fondation Bretz-Héritier
À commander
Quelle orthographe pour les patois ?
J. Kasstan / L’ami du patois : revue des patoisants de Suisse romande, 2014, n°158, p.23
À commander
Dictons de Savièse : contribution à l’étude des langues & du folklore de la Suisse romande
B.J. Luyet / Genève : Chez l’auteur, 1927
À commander
Còrtedzin ën Patoué = Cours de patois
A.G. Bretz-Héritier / tiré de la méthode Elmiger, Daniel, Janine Barmaz et Gisèle Pannatier (2013): Dix modules de patois. Neuchâtel (cours de patois d’Évolène), Savièse : Editions de la Chervignine, 2021
Contact
Service de la culture
Rue de Lausanne 45
CP 632
CH – 1951 Sion
info@patoisromands.ch
Liens utiles
À propos du projet
Ressources patoisantes
Evénements
Apprendre les patois
Travaux scientifiques
Contact
© Les patois romands 2026 - powered by
tokiwi