Découvrir les patois
À propos du projet
Mécénats
Remerciements
Organigramme
Histoire
Géographie
Statistiques
Société
Une langue qu’on disait perdue
Débats / Enjeux
Valeurs patoisantes
Sagesse patoisante
Paroles de jeunes patoisants et patoisantes
Patois vivant
Evénements
Actualités
Revues périodiques
Synergie culturelle
Créations artistiques contemporaines
Ressources patoisantes
Patois fribourgeois
Patois jurassiens
Patois valaisans
Patois vaudois
Concours de la FRIP
Travaux scientifiques
Bibliographie scientifique
De Fribourg
De Genève
Du Jura
De Neuchâtel
Du Valais
Du canton de Vaud
De la Suisse romande
Dictionnaire patois vaudois
Contact
Apprendre les patois en ligne
Découvrir les patois
À propos du projet
Mécénats
Remerciements
Organigramme
Histoire
Géographie
Statistiques
Société
Une langue qu’on disait perdue
Débats / Enjeux
Valeurs patoisantes
Sagesse patoisante
Paroles de jeunes patoisants et patoisantes
Patois vivant
Evénements
Actualités
Revues périodiques
Synergie culturelle
Créations artistiques contemporaines
Ressources patoisantes
Patois fribourgeois
Patois jurassiens
Patois valaisans
Patois vaudois
Concours de la FRIP
Travaux scientifiques
Bibliographie scientifique
De Fribourg
De Genève
Du Jura
De Neuchâtel
Du Valais
Du canton de Vaud
De la Suisse romande
Dictionnaire patois vaudois
Contact
Apprendre les patois en ligne
×
Rechercher
Découvrir les patois
À propos du projet
Mécénats
Remerciements
Organigramme
Histoire
Géographie
Statistiques
Société
Une langue qu’on disait perdue
Débats / Enjeux
Valeurs patoisantes
Sagesse patoisante
Paroles de jeunes patoisants et patoisantes
Patois vivant
Evénements
Actualités
Revues périodiques
Synergie culturelle
Créations artistiques contemporaines
Ressources patoisantes
Patois fribourgeois
Patois jurassiens
Patois valaisans
Patois vaudois
Concours de la FRIP
Travaux scientifiques
Bibliographie scientifique
De Fribourg
De Genève
Du Jura
De Neuchâtel
Du Valais
Du canton de Vaud
De la Suisse romande
Dictionnaire patois vaudois
Contact
Apprendre les patois en ligne
Découvrir les patois
À propos du projet
Mécénats
Remerciements
Organigramme
Histoire
Géographie
Statistiques
Société
Une langue qu’on disait perdue
Débats / Enjeux
Valeurs patoisantes
Sagesse patoisante
Paroles de jeunes patoisants et patoisantes
Patois vivant
Evénements
Actualités
Revues périodiques
Synergie culturelle
Créations artistiques contemporaines
Ressources patoisantes
Patois fribourgeois
Patois jurassiens
Patois valaisans
Patois vaudois
Concours de la FRIP
Travaux scientifiques
Bibliographie scientifique
De Fribourg
De Genève
Du Jura
De Neuchâtel
Du Valais
Du canton de Vaud
De la Suisse romande
Dictionnaire patois vaudois
Contact
Apprendre les patois en ligne
×
Rechercher
Découvrez le patois de votre région
/
Patois jurassiens
/
Chants (audio, vidéos & texte)
/
Chants divers
Chants divers
Ressources externes
Tchaint des voiy’nous (Chant des faneurs de regain)
J.M. Moine / Site web des patoisants jurassiens, 2018
Chansons en patois
F. Busser / RCF, 2017
Les Fayes, les flambeaux des brandons (version paroles et musique)
R. Meier / Site web des patoisants jurassiens, 2010
Les Fayes, les flambeaux des brandons (version musique)
R. Meier / Site web des patoisants jurassiens, 2010
Les Fayes, les flambeaux des brandons (version paroles)
R. Meier / Site web des patoisants jurassiens, 2010
Les Fayes, les flambeaux des brandons (version partition)
R. Meier / Site web des patoisants jurassiens, 2010,
Les Fayes, les flambeaux des brandons (version partition)
J. Marquis / Site web des patoisants jurassiens, 1966
Mam’zèlle Suzon (mademoiselle Suzon) (version musique)
R. Meier / Site web des patoisants jurassiens, 2010
Mam’zèlle Suzon (mademoiselle Suzon) (version audio)
R. Meier / Site web des patoisants jurassiens, 2010
Mam’zèlle Suzon (mademoiselle Suzon) (version texte)
R. Meier / in Site web des patoisants jurassiens, 2010
Jâdine (Claudine)
Tetralyre / Site web des patoisants jurassiens, 1978
Evad’nans (version texte)
Tetralyre / Site web des patoisants jurassiens, 1978
Evad’nans (version audio)
Tetralyre / Site web des patoisants jurassiens, 1978
Tiu gayou
Tetralyre / Site web des patoisants jurassiens, 2010
Mon père a fait bâtir une maison
Tetralyre / Site web des patoisants jurassiens, 1978
Les bouebes (version texte)
Tetralyre / Site web des patoisants jurassiens, 1978
Les bouebes (version audio)
Tetralyre / Site web des patoisants jurassiens, 1978
Ç’ât derrie tchie nos
Tetralyre / Site web des patoisants jurassiens, 1978
Les baichattes de Tiourroux (version audio)
Tetralyre / Site web des patoisants jurassiens, 1978
Les baichattes de Tiourroux (version texte)
Tetralyre / Site web des patoisants jurassiens, 1978
Les baichattes de Tiourroux (version chantée)
Tetralyre / Site web des patoisants jurassiens, 1978
Carimentran (version audio)
Tetralyre / Site web des patoisants jurassiens, 1978
Carimentran (version texte)
Tetralyre / Site web des patoisants jurassiens, 1978
Veyes tchainsons (version texte)
Tetralyre / Site web des patoisants jurassiens, 1978
Yâdine
REVIRA / Site web du groupe Revira, 2025
Karimentran (carnaval jurassien)
REVIRA / Site web du groupe Revira, 2025
Lai neût des tchavéch’ris (la nuit des chauves-souris)
REVIRA / Site web du groupe Revira, 2025
Enne rotte de poûes-sèyès (une harde de sangliers), suite de danses jurassiennes
REVIRA / Site web du groupe Revira, 2025
Les baîchattes de Tiourroux
REVIRA / Site web du groupe Revira, 2025
Les baîchattes de Tiourroux (version audio)
REVIRA / Site web du groupe Revira, 2025
Les freluquets de la velle
REVIRA / Site web du groupe Revira, 2025
Les freluquets de la velle (version audio)
REVIRA / Site web du groupe Revira, 2025
Ç’ât derrie tchie nos
REVIRA / Site web du groupe Revira, 2025
Ç’ât derrie tchie nos
REVIRA / Site web du groupe Revira, 2025
Tiu gayou
REVIRA / Site web du groupe Revira, 2025
Tiu gayou (version audio)
REVIRA / Site web du groupe Revira, 2025
Slam
Les élèves des Breuleux / Youtube, 2020
La petite Gilberte
E. Jolidon / Site web des patoisants jurassiens, 2011
La petite Gilberte (version audio)
E. Jolidon / Site web des patoisants jurassiens, 2011
Lai Rauracienne
Les élèves de 5 et 6 P du Bémont / Youtube, 2018
Lai Saint-Maitchïn, la Saint-Martin, la chanson (version partition)
Les patoisants jurassiens / Site web des patoisants jurassiens, 2010
Lai Saint-Maitchïn, la Saint-Martin, la chanson (version texte)
Les patoisants jurassiens / Site web des patoisants jurassiens, 2010
Lai Saint-Maitchïn, la Saint-Martin, la chanson
Les Aidjolats / Site web des patoisants jurassiens, 2010
Lais Saint-Maitchïn
L. Lièvre / Porrentruy : Frossard Lithographie, 1927
La St Martin des invités
C. Courbat et al. / Site web des patoisants jurassiens, 2010
Chants en patois
A. Bilat, P. Marquis, I. Surdez / Site web des patoisants jurassiens, 2014
Lés Petignats
Les patoisants d’Ajoie et du Clos du Doubs / Youtube, 2018
Ainmaie, Saint François d’Assise (Aimer, Saint François d’Assise)
B. Chapuis / Site web des patoisants jurassiens, 2016
Jour de lessive
B. Chapuis et A. Sanglard / Site web des patoisants jurassiens, 2012
Comptines et dialogue par les enfants de Fontenais
Les enfants de Fontenais / Site web des patoisants jurassiens, 2012
E pieut
I.Surdez-Gigandet / Site web des patoisants jurassiens, 2011
Contact
Service de la culture
Rue de Lausanne 45
CP 632
CH – 1951 Sion
info@patoisromands.ch
Liens utiles
À propos du projet
Ressources patoisantes
Evénements
Apprendre les patois
Travaux scientifiques
Contact
© Les patois romands 2026 - powered by
tokiwi