Découvrir le patois
À propos du projet
Histoire
Géographie
Statistiques
Société
Une langue qu’on disait perdue
Débats / Enjeux
Synergie culturelle
Valeurs patoisantes
Sagesse patoisante
Voir, écouter, lire
Archives audios
Archives audiovisuelles
Littérature
Musique et théâtre
Patois fribourgeois
Patois jurassiens
Patois valaisans
Patois vaudois
Concours de la FRIP
Patois vivant
Evènements
Actualité
Revues périodiques
Créations artistiques contemporaines
Interviews de patoisants
Ressources patoisantes
Patois fribourgeois
Patois jurassiens
Patois valaisans
Patois vaudois
Travaux scientifiques
Travaux scientifiques
Linguistique
Dictionnaire
Contact
Découvrir le patois
À propos du projet
Histoire
Géographie
Statistiques
Société
Une langue qu’on disait perdue
Débats / Enjeux
Synergie culturelle
Valeurs patoisantes
Sagesse patoisante
Voir, écouter, lire
Archives audios
Archives audiovisuelles
Littérature
Musique et théâtre
Patois fribourgeois
Patois jurassiens
Patois valaisans
Patois vaudois
Concours de la FRIP
Patois vivant
Evènements
Actualité
Revues périodiques
Créations artistiques contemporaines
Interviews de patoisants
Ressources patoisantes
Patois fribourgeois
Patois jurassiens
Patois valaisans
Patois vaudois
Travaux scientifiques
Travaux scientifiques
Linguistique
Dictionnaire
Contact
E-learning
×
Rechercher
Découvrir le patois
À propos du projet
Histoire
Géographie
Statistiques
Société
Une langue qu’on disait perdue
Débats / Enjeux
Synergie culturelle
Valeurs patoisantes
Sagesse patoisante
Voir, écouter, lire
Archives audios
Archives audiovisuelles
Littérature
Musique et théâtre
Patois fribourgeois
Patois jurassiens
Patois valaisans
Patois vaudois
Concours de la FRIP
Patois vivant
Evènements
Actualité
Revues périodiques
Créations artistiques contemporaines
Interviews de patoisants
Ressources patoisantes
Patois fribourgeois
Patois jurassiens
Patois valaisans
Patois vaudois
Travaux scientifiques
Travaux scientifiques
Linguistique
Dictionnaire
Contact
Découvrir le patois
À propos du projet
Histoire
Géographie
Statistiques
Société
Une langue qu’on disait perdue
Débats / Enjeux
Synergie culturelle
Valeurs patoisantes
Sagesse patoisante
Voir, écouter, lire
Archives audios
Archives audiovisuelles
Littérature
Musique et théâtre
Patois fribourgeois
Patois jurassiens
Patois valaisans
Patois vaudois
Concours de la FRIP
Patois vivant
Evènements
Actualité
Revues périodiques
Créations artistiques contemporaines
Interviews de patoisants
Ressources patoisantes
Patois fribourgeois
Patois jurassiens
Patois valaisans
Patois vaudois
Travaux scientifiques
Travaux scientifiques
Linguistique
Dictionnaire
Contact
E-learning
×
Rechercher
Découvrez le patois de votre région
/
Patois valaisans
/
Patois de Fully
/
Chants
Chants
A vint’è-katr’an
Alin in moutagne
Ino intchiè no
Kan on chan-m’è fran tchui li dou
Kan on’a ke l’amou a bayë
Kin te vegneve vêre no
La boub’a dè la dzeu
La mouïagnâ
La moutagne
La patrie est sur nos monts
La tsanfon di tsamouognä
La Vèya
Le credo du paysan
Le joyeux muletier
Le ni à la moutagne
L’è proeü beïn (Fous-toi d’ça)
Le vioeü pon di vëladze
Li chaïjon
Li j’ami dè la tâbl’è rionde
Li j’amouaïroeü
Li pe tiou vioeu de mon veladze
Li tsemein di mayin
Mon biô velâdze
Mou n’aman dè chin-Dzan (mon amant de St-Jean)
Noutre Valäi
On ni i Tsalè (un soir au chalet)
Prèyëre a Marëye
Shieu di Valaï (Fleur du Tyrol)
Vayon du Valaï (sentiers valaisans)
Contact
Service de la culture
Rue de Lausanne 45
CP 632
CH – 1951 Sion
info@patoisromands.ch
Liens utiles
À propos du projet
Ressources patoisantes
Evénements
E-learning
Travaux scientifiques
Contact
© Les patois romands 2025 - powered by
tokiwi